He songqing: incense medicine is an indispensable part of the cultural exchanges between China and the world

The first thing that xiang xue and xiang dao call for is to return to nature. Xiang culture is just a very good course of communication with nature. President Xi said that green mountains and rivers are the golden hills and silver mountains. It is a wonderful art to understand nature, appreciate nature and live in harmony with nature. Only when you return to the natural rhythm can you experience the beauty of nature, the richness of life, and the deep rhythm of life.
“香学和香道,首先呼唤的是回归自然,香文化恰恰就是跟自然沟通的一节非常好的课程;习主席讲‘青山绿水就是金山银山’,了解自然,欣赏自然,跟自然和谐相处是一门美妙的艺术;只有回归到自然韵律,你才能够体验到自然的美妙,生命的丰富,以及生命的深层次的韵律。”
He songqing, a non-hereditary descendant of the thirtieth generation of Chinese xiangdaodanxue, was born in the family of he family of south China traditional medicine. He shisheng followed his father from childhood, starting from planting, collecting, processing and refining a variety of incense medicine, and systematically studied the palace incense medicine therapy of ho’s family for more than 800 years, as well as the inheritance of the family history of nanzong dandao. From 1988 to 1993, studied in fujian academy of traditional Chinese medicine, engaged in research and clinical work after graduation. Currently is the Chinese overseas Chinese tea industry development research foundation xiangdao tea road special fund management committee
何宋卿,中华香道丹学第三十世非遗传承人,出生在江南世医何氏家族,从小耳濡目染,跟随父亲何石生先生,从种植、采药、炮制、炼制各种香药、香品开始,系统地学习何氏八百多年的宫廷香药疗法及南宗丹道的历代传承家学;1988-1993就学福建省中医学院,大学毕业后从事家学的研究与临床工作;现为中国华侨茶业发展研究基金会–香道、茶道专项基金管理委员会主任。
The first thing that xiang xue and xiang dao call for is to return to nature. Xiang culture is just a very good course of communication with nature. President xi said that green mountains and rivers are the golden hills and silver mountains. It is a wonderful art to understand nature, appreciate nature and live in harmony with nature. Only when you return to the natural rhythm can you experience the beauty of nature, the richness of life, and the deep rhythm of life.
“香学和香道,首先呼唤的是回归自然,香文化恰恰就是跟自然沟通的一节非常好的课程;习主席讲‘青山绿水就是金山银山’,了解自然,欣赏自然,跟自然和谐相处是一门美妙的艺术;只有回归到自然韵律,你才能够体验到自然的美妙,生命的丰富,以及生命的深层次的韵律。”
China has a long history of incense medicine. From the emperor’s internal sutra, it has been involved in the movement of five movements and six atmospheres between the earth and the earth.
“中国的香药的历史源远流长,从《皇帝内经》就已经涉足天地之间五运六气的运转,周朝时期就已经形成医疗体系、膳食体系、针灸体系等,这些都在诠释着中国优秀传统文化的内涵。”
Human’s pursuit of better material, is one part of nature, such as we pick flowers juice to wine, daily life daily necessities sauce vinegar tea manufacturing process, to taste the taste of diet and choice, all have the participation of aromatic substances Summarized all previous dynasties ancient, formed a rich and refined incense culture system as a whole.
“人类对美好物质的追求是与生俱来的,是人天性的组成部分,比如我们采百花之汁来酿酒,日常生活中柴米油盐酱醋茶的制造过程,对饮食口味的品味和选择,都有芳香物质的参与……历代古人的总结、归纳,形成了丰富而精炼的整体香文化系统。”

More Info on CCNTV

更多精彩内容,请关注中国文化视窗”时代人物”访谈视频(采访&编辑:雪松/后期:海洋